viernes, 30 de diciembre de 2011

Primera parada: BoMonde

El pasado 1 de diciembre recibi mi primer regalo de cumpleaños por adelantado de la mano de Inma de BeautyVictim al ser una de las afortunadas en poder participar en la Beauty Party.
On December 1st I received my first birthday present in advance of the labor BeautyVictim Inma of being one of the lucky ones inorder to participate in the Beauty Party.


El primer stand que visitamos fue BoMonde, una perfumeria que se dedica a hacernos llegar perfumes de autor. Segun nos contaron en principio eran una tienda on-line pero encontraron que era una buena idea tener un lugar físico y están ahora mismo en la calle Campoamor 10 de Madrid.
The first place we visited was BoMonde, a perfume store dedicated to author' perfumes. As we told originally were an online store but found it was a good idea to have a physical location and are now in Campoamor Street 10 in Madrid.








Además de poder adquirir en su tienda física de Madrid perfumes especiales y únicos en ella se realizan reuniones en las que los asistentes pueden experimentar con las fragancias y descubrir todos los matices que esconden los perfumes. 
Besides being able to buy at your physical store in Madrid special and unique fragrances in her meetings are held where attendees can experiment with fragrances and discover all the hiddennuances perfumes. 




Nosotras en la BeautyParty pudimos descubrir las familias de los olores con una mini reunión olfativa y pudimos probar perfumes exóticos y especiales.
We could discover in the BeautyParty odors families with a minimeeting olfactory test and discover exotic and special scents .
                                                      



Entre los productos que ofrecen en su amplia gama están estas curiosas velas. Aparte e ser decorativas por su estética, al prenderse impregnan el ambiente de olores especiales y agradables.
Among the products offered in its wide range of products are these strange sails. Apart from being decorative and esthetics, by set fire on left in atmosphere special and enjoyable scents.




El perfume que más llamó mi atención fue Julliette has a gun. Aparte de su presentación que mezcla lo nuevo con lo tradicional me encantó su olor con una forma especial de presentar la tradicional rosa. Está en mi carta a los Reyes Magos :)
The perfume that caught my attention was Juliette Has a Gun.Apart from his presentation that blends the new with traditional, loved their smell with a special form of presenting the traditional rose. It's in my letter to Santa Claus:)


Fue una parada muy divertida. Para una adicta a los perfumes poder aprender algo más sobre ellos de la mano de una experta es genial. Además de poder probar perfumes de autor exclusivos es siempre una tentación.
It was a fun stop. For a perfume addict can learn more about them by the hand of an expert is great. In addition test exclusive perfumes is always a temptation.




Además fueron tan amables de regalarnos un botecito de Rose Poivrée que lo veo ideal para viajar o llevar en el bolso. El perfume es intenso y duradero en la piel.
Also were kind enough to give us a small bottle of Rose Poivrée I see it ideal for traveling or carrying in your handbag. The perfume is intense and lasting on the skin.


¿Conocíais BoMonde?
¿Os gustan los perfumes exclusivos?
Do you met BoMonde?
Do you like the exclusive perfums?

lunes, 19 de diciembre de 2011

Especially Escada

Gracias a Bobki, que ya os dije como funcionaba en esta entrada, he podido probar (y compartir muestras) del ultimo perfume de la marca Escada.
Thanks to Bobki, already told you how it worked in this post, I could try (and share samples) of the last Escada's perfume.


Especially
ESCADA



Especially
ESCADA
Especially
ESCADA
Shamples - Muestras




Como en el anterior proyecto en el que he participado la caja me llegó por mensajero y en ella estaban el perfume, en formato de 30ml., 20 muestras para compartir, los informes del proyecto y las encuestas.
As in the previous project in which I participated the box arrived by courier and there it was the perfume, 30ml format., 20 samples to share, project reports and surveys.


Especially
ESCADA
Como la vez anterior debo decir que tanto las veinte muestras como el perfume son muy generosos. 
As before I have to say that both as perfume twenty samples are very generous.


Especially
ESCADA


El frasco anguloso y cuadrado deja ver el tono sonrosado del perfume. 
The angular and square bottle belies the rosy tone of the perfume.


Especially
ESCADA


El tapón con acabado en oro es una modernizacion del logotipo de Escada.
The cap with gold finish is a modernization of the Escada's logo.



Especially
ESCADA
Notas
Es un perfume dedicado a la mujer de hoy, positiva, feliz y fiel a sí misma.
Al olerlo lo primero que notas son las notas dulces de la pera. Cuando ha pasado un ratito ya se percibe el toque de rosa, que se ha modernizado añadiendo semillas de ambreta.
El toque final de ylang-ylang y almizcle es sólo para las narices más sensibles.  
It's a perfume dedicated to women of today, positive, happy and true to itself.
When you smell first thing you notice are the sweet notes of the pear. When you have spent a little while longer perceive the touch of rose, which has been modernized by adding ambrette seeds.
The final touch of ylang-ylang and musk is only for sensitive noses.




A mi personalmente me ha gustado mucho para perfume de día.
Es intenso pero fresco y dura bastante en la piel.
Las opiniones que ha despertado en las amigas con las que he compartido el perfume son similares, les parece fresco, dinámico pero gustoso.
I personally liked to day perfume.
It's intense but fresh and pretty hard on the skin.
The views awakened in the friends with whom I shared the perfume are similar, it seems fresh, dynamic but tasty.


¿A vosotras que os parece?
What do you think about it?

Follow on Bloglovin

Gracias por estar ahí.
Thanks for being there.

jueves, 15 de diciembre de 2011

Angelika de NARS

El foro de Vogue es una auténtica adicción para mi y gracias a lo leido en él descubro marcas que no conocía, productos, consejos, trucos, etc. 
Allí vi por primera vez el Multiple Angelika de NARS y fue amor a  primera vista.
The Vogue forum is a true addiction for me and I read through it I discover new brands, products, tips, tricks, and more.
There I first saw the NARS Multiple Angelika and it was love at first sight.


NARS
Multiple
Angelika


NARS
Multiple
Angelika

Forma parte de la edición limitada Tainted Love Set.
Yo lo compré en Ebay puesto que no tengo stand de NARS en mi CI (esperemos que algun día lo pongan).
Decidí que compraría solamente el Multiple porque los glosses no son mi fuerte y el esmalte de uñas me parecía similar a uno que tengo de REVLON.
It's in Tainted Love Limited Edition Set.
I bought it on ebay since I have not NARS stand in my CI (hopefully one day put it).
I decided to buy only the multiple because glosses aren't for me and nail polish seemed similar to one I have from REVLON.



NARS
Multiple
Angelika

Flash
NARS
Multiple
Angelika

No flash
Es un precioso rosa fucsia con pequeñas partículas de brillos dorados y plateados muy discretos. 
Estoy encantada con él y me parece una pena que no esté en su colección siempre.
It's a beautiful bright pink with small gold and silverglitter particles very discreet.
I am delighted with it and it seems a shame that is not in NARS collection forever.

NARS
Multiple
Angelika
Flash

NARS
Multiple
Angelika
No Flash
¿Os gusta?
Do you like it?

Follow on Bloglovin

Gracias por estar ahí.
Thanks for being there.

viernes, 9 de diciembre de 2011

KLEANCOLOR American Eyedol (Wet / Dry Baked Eyeshadow) - Plum

Una de mis más oscuras tentaciones son las marcas de cosmética desconocidas.
Todas sabemos lo maravillosos que son los coloretes de NARS o las sombras de MAC, pero estoy segura de que muchas no conocéis la marca KLEANCOLOR.
Hace poco descubrí la tienda on line Beautyjoint, una especie de Cherry culture que diría es mi tienda on line favorita, con otras marcas.
Con mi primer pedido conseguí unas cuantas joyas de las que os hablaré más adelante pero la marca que más me gustó fue KLEANCOLOR.
¡Compré varias cosas muy chulas!
One of my darker temptations are unknown cosmetic brands .We all know how wonderful they are NARS Blush or MAC shadows, but I am sure that many don't know about KLEANCOLOR.
I recently discovered the online store Beautyjoint, a kind of CherryCulture that I'd say is my favorite online store, with other brands.
With my first order I got a few jewels of which I speak later but the brand I liked best was KLEANCOLOR.
I bought several really cool things!



KLEANCOLOR 
American Eyedol 
(Wet / Dry Baked Eyeshadow)
Plum

KLEANCOLOR American Eyedol(Wet / Dry Baked Eyeshadow)Plum
KLEANCOLOR American Eyedol(Wet / Dry Baked Eyeshadow)Plum
Elegí para probar el tono plum porque los morados siempre me parecen una buena opción y aunque en las fotos de la web no se ve ni de lejos el tono que realmente es, me pareció que sería un morado oscuro.
I chose to test purple tone plum because always seem a good option, although the pictures of the site isn't anywhere near the tone really is, I thought it would be a dark purple.


KLEANCOLOR American Eyedol(Wet / Dry Baked Eyeshadow)Plum
No Flash
KLEANCOLOR American Eyedol(Wet / Dry Baked Eyeshadow)Plum
Flash
Son sombras aptas para uso en seco y mojado.
En seco pigmentan muy bien pero en mojado el efecto es espectacular.
Shadows are suitable for use in wet and dry.
Dry pigmented fine but wet the effect is spectacular.


KLEANCOLOR American Eyedol(Wet / Dry Baked Eyeshadow)Plum

KLEANCOLOR American Eyedol(Wet / Dry Baked Eyeshadow)Plum
KLEANCOLOR American Eyedol(Wet / Dry Baked Eyeshadow)Plum

Lo mejor: precio $1.75 cada una.
Lo peor: compra on-line y gastos de envio, que no son ni muy caros ni muy baratos pero costar, cuestan. 
The best: price $1.75 each.
The worst: buying online and shipping costs that are neither too expensive nor too cheap but cost.

KLEANCOLOR American Eyedol(Wet / Dry Baked Eyeshadow)Plum

¿Conocíais la marca KLEANCOLOR?
Had some knowledge about KLEANCOLOR brand?

Follow on Bloglovin

Gracias por estar ahí.
Thanks for being there.

miércoles, 7 de diciembre de 2011

MAYSTAR Cellular Expresion Vitamin C Crema iluminadora revitalizante

He tenido un mes de Noviembre bastante ajetreado y no he podido hacer entradas que tenia previstas a tiempo. Pero dicen que más vale tarde que nunca...
Gracias a Belleza Chic he tenido la oportunidad de probar la nueva hidratante iluminadora revitalizante de Maystar.
I had a very busy November month and I couldn't make entries that I had planned on time. But they say it's better late than never ...
Thanks to Belleza Chic I had the opportunity to test the new revitalizing enlightening Maystar moisturizer.



MAYSTAR
Cellular Expresion Vitamin C
Crema iluminadora revitalizante

MAYSTAR
Cellular Expresion Vitamin C
Crema iluminadora revitalizante

MAYSTAR
Cellular Expresion Vitamin C
Crema iluminadora revitalizante
Me llegó por mensajero esta bolsa tan mona blanca con un lazo.
It arrived by courier this so cute white bag with a bow.

MAYSTAR
Cellular Expresion Vitamin C
Crema iluminadora revitalizante
Aparte de el bote de la crema, enorme de 50 ml., Maystar añadió un montón de muestras de otros productos de la marca.
Apart from cream pot, huge 50 ml., Maystar added a bunch of samples of other brand products .
MAYSTAR
Cellular Expresion Vitamin C
Crema iluminadora revitalizante
Me parece genial que venga con una pequeña espátula para impedir la contaminación de la crema.
La textura es untuosa, suave y agradable pero además se absorve perfectamente y deja la piel jugosa e hidratada.
Su efecto iluminador, gracias a las microesferas de Vitamina C, se hace patente a la semana de uso. Al menos a mi me deja la piel luminosa y unificada.
Además la vitamina C es antioxidante y estimula la producción de colágeno y elastina, el soporte natural de la piel que se va haciendo más débil con el paso del tiempo.
El ácido hialurónico y el xylitol complementan los ingredientes para potenciar su efecto hidratante.
El producto en sí me encanta. 
I think it's great to come with a small spatula to prevent the cream contamination.
The texture is creamy, smooth and pleasant but also is easily absorbed and leaves skin perfectly moist and hydrated.
Its illuminating effect, thanks to the Vitamin C beads, becomes apparent after a week of use. At least I leave the skin luminous and unified.
Besides vitamin C is an antioxidant and stimulates the production of collagen and elastin, the skin's natural support that is becoming weaker over time.
Hyaluronic acid and Xylitol supplement ingredients to enhance its moisturizing effect.

I love the product itself. 


¿Tenéis algun producto de Maystar?
Do you have any Maystar product?

Follow on Bloglovin

Gracias por estar ahí.
Thanks for being there.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Follow this blog with bloglovin

Follow on Bloglovin

Entradas populares / Popular Entries